三分快3彩票

组织机构

首页 >> 正文

我校郑述普教授、金亚娜教授受乌克兰大使接见

发布时间:2019-10-16 15:56:52  

郑述普教授、金亚娜教授与尤里?克斯坚科及其夫人

11月3日,郑述普教授、金亚娜教授受到乌克兰驻华特命全权大使尤里?克斯坚科接见,并参加在当日18时在乌克兰大使馆举行的招待酒会。

此次尤里?克斯坚科大使发出邀请,举办招待酒会,旨在感谢社会各界对加深中乌交流与合作所做出的贡献,郑述普教授、金亚娜教授由于在加深中、乌两国人民相互了解、促进文化交流方面作出了积极贡献,而被列入受邀行列。据悉,郑述普教授编撰的《乌克兰汉语词典》、《乌克兰语汉语、汉语乌乌克兰语》词典是世界上第一部乌汉、汉乌词典,而金亚娜教授是俄罗斯文学方面的资深专家,为了纪念果戈理诞辰200周年而撰写的《并非不可解读的神秘》一文,更是以一名中国人的视角透析了果戈理的艺术风格,深受俄罗斯人民喜爱。

郑述谱,1940年生,1962年毕业于黑龙江大学外语系俄语专业,同年留校任教。1984——1985年赴加拿大做访问学者。现任黑龙江大学俄语语言文学研究中心辞书研究所所长、研究员、博士生导师,中国辞书学会常务理事、《辞书研究》特约撰稿人、全国科学技术名词审定委员会术语学研究所所长等职。

郑述谱长期从事双语词典编纂与词典学研究工作,是《大俄汉词典》、《俄汉详解大词典》的主要编者之一,并主编《乌克兰语汉语词典》、《对外汉语教学字典》等多部词典,发表词典学、词汇学、语义学、术语学等方面的论文一百多篇。连续两次承担并按时完成教育部人文社科基地重大研究课题。近年来率先在国内开展术语学研究,在国内处于引领地位,设计并承担中俄两国政

府间“术语保证”合作项目,并与俄国国立外贝加尔人文师范大学共同建立国际术语学研究中心,兼任博士生指导工作。

金亚娜,博士生导师,1941年出生,毕业于黑龙江大学俄语系。1964年9月留校执教,先后在俄语系和中文系外国文学研究所工作。1980—1981年在北京大学俄语系进修俄罗斯文学硕士研究生专业课;1988—1989年在列宁格勒大学哲学系美学教研室作访问学者,同时在列宁格勒音乐戏剧电影舞蹈学院进修。现任黑龙江大学俄语系教授、俄语语言文学研究中心俄罗斯文学研究所所长,现为中国外国文学研究会理事、中国俄罗斯文学研究会理事,中国普希金研究会秘书长,中国译协理事、中国译协翻译教学研究委员会委员,黑龙江省译协副会长,黑龙江省文史研究馆馆员。

金亚娜教授热爱俄罗斯文学、文化,对俄罗斯文学、哲学、美学、艺术等有涉足。20世纪80年代曾潜心研究西伯利亚文学,翻译了西伯利亚作家马尔科夫的长篇小说《大地的精华》,撰写了《西伯利亚文学简述》。与此同时,她还从事了苏联当代美学的研究和翻译工作,发表了《审美文化的概念和结构》等论文,翻译了《现实中艺术的审美》、《艺术形态学》等美学专著。从80年代末期起,开始研究造成俄罗斯文学独特性的人文文化因素,先后发表了评价俄罗斯宗教哲学、俄罗斯人信仰的更宗等多篇论文,并开始尝试揭示这些人文精神对俄罗斯文学创作的影响。90年代中期发表了《俄国文化研究论集》,编写了《俄罗斯艺术文化简史》教材。2003年由人民文学出版社出版了教育部规划基金项目成果《充盈的虚无——俄罗斯文学中的宗教意识》。1999年荣获俄罗斯政府颁发的普希金奖章。2006年被评为黑龙江大学教学名师。2007年被授予黑龙江省模范教师。已完成教育部《俄罗斯人文精神和文学》这一重大课题,发表了专著《期盼索菲亚——俄罗斯文学中的女性崇拜哲学及文化探源》。现主持2007年教育部重点基地重大课题“俄罗斯文学中彼得堡的现代神话意蕴”。

关闭